メールや書類を書くとき、長い説明をするとき、文と文をどうつなげるとスマートでしょうか?どんなつなげ方があるのか、英作文しながら、理解していきましょう。
—————————————————————————————–
今回の例文と解答例は以下の通りです。
別にきゅうりが嫌いというわけではないが、自分から進んでは食べない
I don’t dislike cucumbers, but I don’t usually choose to eat them.
うちの子はほとんど野菜を食べないんだよ。ただ、なぜかピーマンだけは好きなんだよね
My son hardly eats any vegetables. However, he likes green peppers for some reason.
関東のうどんは味が濃いめだが、関西のものはかなりあっさりしている
Though Kanto-style udon tends to have a stronger flavor, Kansai-style udon is much lighter.
だいぶ高めの値段設定にもかかわらず、あのラーメン屋は大人気だ
Despite its relatively high prices, that ramen shop is very popular.
日本では「食べた後すぐに寝ると牛になる」という言葉がある
In Japan, people say you’ll turn into a cow if you go to sleep right after a meal.
料理中にポッドキャストを流して、リスニングの勉強をしている
I listen to podcasts while cooking to practice my listening skills.
