大田区蒲田にある文法・語彙の強化が中心の英語学校です

(他の方の質問で、「It’s been 期間 since 〜」という表現を見たのですが、「友達とあった」ということをこの表現にどう足せばいいかわかりません!It’s been a while since I met my friends last time.でいいでしょうか?アドバイスお願いします。 )

I met my friend for the first time in a long time.

ここでは、「ひさしぶりに」だけではなく、「3年ぶりに」などアレンジして使える便利な表現を紹介します。

for the first time in… はfor the first timeだけだと「はじめて」という意味ですが、「~の中で」を後ろにつけることでたとえばfor the first time in five years「過去5年の中では初めて」という意味になり、5年ぶりにという意味が出てきます。inの後ろを変えるだけで、いろいろとアレンジできるので便利ですよ。使ってみてください。

※「DMM英会話 英語でなんてuKnow?」においてアンカーとして回答したものです

「DMM英会話 英語でなんてuKnow?」とは?
日本語の表現を英語で何と言えばいいのか分からない時に、質問ができるサイトです。
回答者は、英語のプロと認められたバイリンガルの認定アンカーのみです。
当校講師、熊田、鈴木共にアンカーとして認定されています。